Industrias
A lo largo de los años hemos tenido la suerte de colaborar con clientes increíbles en todo el mundo. Trabajamos con distintos sectores y entendemos que cada industria tiene su propio lenguaje y necesidades













Manufactura
Tenemos mucha experiencia traduciendo fichas técnicas, manuales de maquinaria, y documentos especializados para empresas del sector químico, metalúrgico, textil, siderúrgico, automotriz, etc.
Recursos naturales
Hemos acompañado a empresas de petróleo, gas y minería traduciendo estudios geológicos, ambientales y manuales de operación. Incluso participamos en interpretaciones de campo cuando se necesita.
Medio ambiente
Nos encanta apoyar proyectos sostenibles. Colaboramos con compañías que trabajan en temas como descarbonización, Net Zero y tratamiento de aguas, traduciendo desde campañas hasta manuales de procesos.
Hemos acompañado a empresas de petróleo, gas y minería traduciendo estudios geológicos, ambientales y manuales de operación. Incluso participamos en interpretaciones de campo cuando se necesita.
Agropecuario
Financiero
Trabajamos con varios bancos de inversión en el sector que cotizan a la bolsa de New York. Traducciones que realizan como temas comerciales, adquisiciones, inversiones, gestiones de banca, prospectos, sistema de pago, etc.
Jurídico
Traducimos para bancos de inversión que cotizan en la Bolsa de Nueva York. Nos encargamos de documentos claves como informes de inversión, adquisiciones, sistemas de pago, y más.
Científico y médico
Trabajamos de la mano con organizaciones y publicaciones científicas de todo el mundo. Traducimos manuales para dispositivos médicos, resultados de análisis, estudios farmacéuticos, fichas técnicas y documentos necesarios para exportaciones de materiales médicos. Sabemos lo importante que es la precisión en este sector, y por eso cuidamos cada detalle.
Turismo
Llevamos más de 10 años ayudando a empresas del sector turístico como hoteles, aerolíneas, operadores y tiendas online. Traducimos desde folletos y guías, hasta sitios web, presentaciones y materiales audiovisuales. Nos encanta acompañar a nuestros clientes en la creación de experiencias memorables para sus viajeros.
Marketing y publicidad
Este es uno de nuestros puntos fuertes. Nuestro equipo combina experiencia en traducción con conocimientos en marketing y comunicación. Trabajamos con folletos, contenido SEO, campañas de publicidad, redes sociales, videos y mucho más. Nuestros textos se leen y escuchan en América Latina, Europa, Estados Unidos y Asia.
Maquinaria
Aquí tenemos un enfoque muy técnico. Contamos con traductores especializados que entienden a la perfección este campo, más que traducir localizamos cada término. Ayudamos nuestros clientes del sector de maquinaria en la traducción de folletos, catálogos, especificaciones técnicas, campañas de marketing, websites, etc. La mayor parte del trabajo tiene que ver con sus tecnologías de ingeniería y soluciones digitales. Traducimos manuales técnicos para gamas de enfriadoras, sistemas de aire acondicionado, túneles de congelación, compresores, maquinaria industrial, soluciones de refrigeración industrial (industria alimentaria y de bebidas).
Artículos deportivos
Nos apasiona el mundo del deporte, especialmente en el área de bicicletas y accesorios. Hemos colaborado con marcas reconocidas traduciendo videos, campañas de marketing y manuales. Con el tiempo, hemos creado glosarios específicos que nos permiten mantener la coherencia y calidad en cada proyecto.
Textil y moda
Este sector nos ha ido conquistando poco a poco. Desde hace años colaboramos con fabricantes textiles y marcas de moda, sobre todo en España. Traducimos etiquetas, presentaciones de productos, campañas publicitarias y más. Nos encanta formar parte de la historia detrás de cada prenda.
Software
En nuestro servicio de traducción, trabajamos de la mano con empresas de software para adaptar productos digitales a distintos idiomas y contextos tecnológicos. Traducimos: Interfaces de usuario (UI), textos de apps móviles y plataformas web, documentación técnica y manuales, ayuda en línea, FAQs y contenidos de soporte, etc. Mantenemos la consistencia del lenguaje técnico y del tono de marca, porque nuestros traductores no solo dominan el idioma, también entienden cómo funciona un software, este es el plus fundamental.
