Servicios

Traducción de documentos
Traducciones certificadas/juradas
Locución y subtitulado
Traducción de páginas web
Revisión y corrección de estilo
Interpretación
Servicios adicionales
Outros

Traducción de documentos

Llevamos años en el mundo de las traducciones y eso nos permite ofrecer una solución confiable y con una excelente relación entre precio y calidad. Nos gusta hacer las cosas bien, y creemos que eso se nota en cada entrega, por eso uno de nuestros pilares fundamentales es la calidad.

¿Qué te ofrecemos en cada traducción?

  • Fidelidad: Que se transmita el mismo mensaje del documento original al documento de destino.

  • Redacción: Ortografía, sintaxis, puntuación, gramática, tema, estructura, tono, etc. Todo lo necesario para que suene natural y correcto en el idioma de destino.

  • Estilo: Nos aseguramos de que las ideas se comuniquen de forma clara y efectiva, con un lenguaje que conecte y fluya.

¿Qué material traducimos?

Traducimos prácticamente todo lo que necesites:
  • Presentaciones de marketing y publicidad

  • Folletos

  • Documentos médicos y farmacéuticos

  • Fichas técnicas y especializadas

  • Manuales de maquinaria

  • Licitaciones

  • Contratos

  • Audio y video

  • Comunicados de prensa

  • Libros

  • Documentos para visado y trámites en el exterior – traducciones certificadas/juradas

  • Tesis y trabajos académicos

  • Y cualquier otro tipo de documento

Somos expertos en los siguientes sectores:

  • Marketing y publicidad

  • Jurídico

  • Financiero

  • Industrial

  • Comercial

  • Médico

  • Científico

  • Maquinaria industrial

  • Tecnológico

  • Técnico

  • Turismo

  • Páginas Web

  • Contenido audiovisual

  • SEO

  • Y muchos más

Cómo funciona el proceso de traducción

Sabemos que el tiempo y la claridad son importantes. Así que lo hacemos simple:

1: Elegí el servicio que necesitas: Tenemos diferentes tipos de traducción, con precios que se adaptan a cada caso. Si no estás seguro de cuál elegir, nuestros gestores de proyecto están para darte una mano.

2: Envíenos sus documentos: Existen varias formas de hacerlo, subirlos en nuestra web, enviarlos por mail, o incluso por WhatsApp. Si están en papel, escanéalos. No te olvides de decirnos a qué idioma requiere la traducción.

3: Solicite el pedido requerido: Puede realizarlo a través del sitio web o por cualquiera de nuestros medios de comunicación, respondemos en el menor tiempo posible.

4: Reciba su traducción en el tiempo esperado: Acordamos los tiempos desde el principio y cumplimos con lo pactado. Vas a recibir su traducción sin demoras y con la calidad esperada.

Traducciones certificadas/juradas

Servicios:

  • Le ayudamos en todos sus trámites
  • Mantenemos una comunicación continua
  • Cumplimos con las necesidades de nuestros clientes
  • Podemos hacer llegar la traducción directamente a su casa u oficina, para su comodidad.

Proceso:

Las traducciones certificadas —también llamadas juradas u oficiales— son necesarias cuando necesitas presentar documentos en el extranjero o cuando ingresan al país solicitante. Este tipo de traducción tiene un procedimiento especial:

  • El traductor certificado/jurado le da una validez para presentarla ante un organismo público y certifica que es fiel al original

  • Servicio de reconocimiento notarial

  • Servicio de apostilla para trámites en el exterior

  • Entre otros

 

A continuación, se destacan algunos documentos que necesitan traducción certificada/jurada:
  • Contratos

  • Patentes

  • Estatutos

  • Constitución de sociedades

  • Registros civiles

  • Certificados académicos

  • Certificados de matrimonio
  • Diplomas de estudios

  • Partidas de nacimiento

  • Poderes notariales

  • Pasaportes

  • Escrituras públicas

  • Entre otros

 

Trabajamos con traducciones certificadas/juradas en todo el mundo. Es que tener presente que cada país tiene sus normas, entonces los procedimientos cambian. Somos una solución global en el mundo.

¡No dudes en contactarnos, somos rápidos, precisos y confiables!

Que es una apostilla

Es un proceso que sirve para validar la firma de un documento expedido, de manera que tenga validez en otros países. Esta certificación sigue las normas del Convenio de La Haya de 1961, y permite que los documentos públicos puedan ser utilizados en el extranjero sin necesidad de más trámites.

Cuando se trata de traducciones, el traductor certificado coloca un sello y firma en cada hoja. Después, estos documentos deben ser legalizados para que la firma tenga validez internacional.

Algunos documentos que necesitan ser apostillados:

  • Registros civiles

  • Diplomas

  • Antecedentes judiciales

  • Certificados de matrimonio

  • Partidas de nacimiento

  • Pasaportes

  • Entre otros

¿Necesita legalizar y apostillar sus documentos? Contáctanos inmediatamente realizamos este procedimiento en tiempo récord.

Locución y subtitulado

Locución:

Traducimos y transcribimos videos de todo tipo: desde un comercial hasta una película completa. Contamos con profesionales especializados en este tipo de contenido, que cuidan cada detalle para que el mensaje llegue con claridad y precisión.

Subtitulado:

Trabajamos con locutores profesionales que saben cómo transmitir el tono adecuado para cada proyecto: guiones, spots para TV o radio, narraciones… lo que necesites. Adaptamos la voz a su marca y al mensaje que quieres dar.

Traducción de páginas web

El sitio web es mucho más que una página: es la primera impresión que muchos clientes tendrán de su empresa. En un mundo cada vez más global, tener una web en varios idiomas es una gran oportunidad para crecer.

Por eso, ofrecemos traducciones hechas por traductores nativos, con experiencia en su sector y especializados en sitios web; básicamente transcreamos y localizamos cada término. Así aseguramos de que su mensaje se entienda y conecte con su público, sin perder estilo ni calidad.

Ya hemos traducido sitios para empresas grandes y pequeñas, en diferentes idiomas y rubros. Estamos listos para ayudarte a llegar más lejos.

.

Revisión y corrección de estilo

Esto implica mantener la uniformidad del texto con un estilo natural. La sintaxis debe ser precisa y objetiva. Además, el perfeccionamiento del texto debe adaptarse al uso predominante del contexto para obtener un resultado totalmente claro.

¿Qué revisamos?

  • Ortografía

  • Gramática

  • Sintaxis

  • Claridad del contenido y estructura

Trabajamos el texto con mucho cuidado, asegurándonos de que cada frase tenga sentido y esté bien conectada con la siguiente.

Tenemos dos servicios:

  1. Revisamos tanto el texto original como su traducción

  2. O si prefieres, solo la traducción

Usted elige lo que necesitas. Nosotros nos encargamos del resto.

Interpretación

Cuando dos personas no hablan el mismo idioma, un buen intérprete puede marcar toda la diferencia.

Interpretación simultánea: El intérprete traduce en tiempo real mientras la persona habla. Es ideal para conferencias, congresos y eventos en vivo.

Interpretación consecutiva: Aquí el intérprete espera a que el orador haga una pausa para transmitir el mensaje. Es perfecta para reuniones más pequeñas o entrevistas.

¿En qué tipo de eventos trabajamos?

  • Conferencias

  • Ferias

  • Congresos

  • Festivales

  • Ponencias

  • Reuniones virtuales

  • Eventos virtuales

  • Entrevistas

  • Ruedas de prensa

  • Entre otros

Sabemos que cada evento es único: cambia el tema, el público, la duración… Por eso, siempre asignamos intérpretes con experiencia en el área específica de su evento. Además, contamos con las herramientas necesarias para que todo salga bien, sin sorpresas.

Servicios adicionales

  • Traducción de aplicaciones móviles

  • Traducción con IA

  • Transcripción de guiones

  • Localización

  • Maquetación de documentos

  • Diseño de páginas web

  • Diseño de piezas publicitarias

  • Locución

  • Traducciones y transcripción de material de audio/video

  • Redacción y traducción para contenido SEO

  • Copywriting

  • Clases de idiomas

Visados BETA

Cuando contratas un servicio de visado con BETA, aumentas las posibilidades de que su solicitud sea aprobada. La diferencia está en que no estarás solo: nuestro equipo de expertos pueden acompañarte en cada paso, para que el proceso sea más sencillo, rápido y sin estrés.

También te ayudamos a reunir toda la documentación que necesitas, para que el trámite llegue a buen término sin sorpresas.

Llevamos más de 10 años ayudando a personas a cumplir los planes de viaje y migración en distintos países, lo que nos convierte en una agencia de confianza, con experiencia y compromiso real.

¡En BETA los sueños siempre concluyen con Éxito!

Clases de visas que tramitamos

  • Visa de turismo

  • Visa de estudiante

  • Visa de trabajo

  • Visa nomada digital

Un proceso simple en 4 pasos

  • Estudio de perfil

  • Diligenciamiento de formulario

  • Entrevista en la embajada

  • Visa aprobada

Te acompañamos en cada etapa de su solicitud de visa, con asesoría personalizada para que el proceso sea más fácil y seguro.

Servicio de visado para Estados Unidos, Australia y Canadá.

Obtener la visa puede ser un proceso dificultoso, pero en BETA hemos creado un mecanismo más efectivo para cumplir con el resultado.

Nuestro servicio incluye:

  • Asesoría por personas expertas en visados

  • Soporte 24/7

  • Revisión de solicitud, carta de invitación y documentación de entrevista

  • Renovación de visados